xTriPx
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

xTriPx

FORUM OFFICIEL FRANCOPHONE DE xTRiPx
Groupe de visual Kei japonais. 5 garçons dans le vent à découvrir, et écouter.

 
HomeHome  Latest imagesLatest images  SearchSearch  RegisterRegister  Log inLog in  
Le deal à ne pas rater :
LEGO Icons 10331 – Le martin-pêcheur
35 €
Voir le deal

 

 Lyrics et traduction de "Sakura Iro"

Go down 
2 posters
AuthorMessage
NaNa
Admin
NaNa


Messages : 968
Date d'inscription : 2010-07-11
Age : 34
Localisation : sur un fauteuil avec ma gratte

Lyrics et traduction de "Sakura Iro" Empty
PostSubject: Lyrics et traduction de "Sakura Iro"   Lyrics et traduction de "Sakura Iro" Icon_minitime22/7/2010, 7:15 am

Sakura namiki irosetaku kisetsu
Deai toka wakare kuri kaeshi de
Saa
Namida gundari warattari
Sugi saru omoide ni tatazundari
Sasaina hibi, susande
Me no mae ni aru michi, fumi dasu yuukikureta
「KIMI to deaeta koto ni kanjashimasu」
KICK ON THE WAY mada mada !

Arumi dasu no wa kantan de
Mae ni tachi wa dakaru kabenado wa
Mus***e
Toomawaris***e demo tadorikitai to
Kokoro ni chikau sakura no s***a
Sure chigatteku hito komi no naka
Jibun no ibasho sagashi motometa
Mai uegattenda
BEAUTIFUL na DAYS ni

KONO SAKI NO... SONO SAKI WA NOISE
Kitto kantan na koto nanda,
Tada kotae wo dashicha
Owari ga mie tetsumanai
LISTEN TO MUSIC ?
Suki na you ni yatte
Jibun wo mitsukete youkoze !


SAKURA IRO zomete
Jizai wa ni nakande, kuchizusanda no wa
"AI NO UTA"
Itazura na kaze wa kirai !

Azayaka ni saiteitai kara
KIMI to
Zutto... Zutto... Soba de

KIMI no soba ni haru wa aru yo
Tachi tomatte furi kaeru mirai
KATACHI no nai mono wa aru to
Wakattanda
[KIMI no] yasashi kotoba
Subete sutete, arukou eikyuu ni
Fumi das***a ima, kuri kaesu kisetsu
Yagate otozureru deai...

SAKURA IRO zomete jizai
Jizai wa ni * nakande, kuchizusanda no wa
"AI NO UTA"
Itazura na kaze wa kirai !
Azayaka ni saiteitai kara
KIMI to zutto soba de...

Kono saki mo saiteiyou
KIMI he koe ga todoku made wa
Sono saki no mienai mirai made wa
Zutto... Zutto... Saiteiyou
Itsu mo KIMI no naka de

Haru ga kitara...
Mata aeru kana ?
... Kitto !

_________________________________

En cette saison, les arbres se colorent de fleur de cerisier
Dans le cycle des rencontres et des séparations
Bien,
Je viens d'être ému au larmes, de rire,
S'attarder sur les souvenirs passés,
De jours banals, et je deviens sauvage
Tu m'as donné le courage de marcher sur le chemin devant moi.
"Je suis reconnaissant de t'avoir connu"
Un pas sur le chemin, encore et encore !

Commencer à marcher est facile,
Les choses sur mon chemin comme des murs,
Je les ignore
Même si je dois prendre le long chemin, je veux arriver à l'endroit que j'ai promis dans mon coeur, sous les fleurs de cerisiers.
Elles ont dansé
Dans les beaux jours

Juste maintenant... Maintenant juste maintenant
Est sûrement quelque chose de facile
Je donne juste une réponse
Je peux en voir la fin...
Ecouter de la musique ?
Je termine juste de faire ce que j'aime
Laissez-moi me trouver moi-même !

[Lalala standing]

Teint dans la couleur des fleurs de cerisier
Je choisis d'être timide, la chanson que je siffle est une "chanson d'amour"
Je déteste le vent méchant !

Parce qu'elles veulent vraiment
Avec toi,
Je vais toujours... Toujours... être proche

Le printemps est bien près de toi
Le futur qui est bloqué et retourné,
Je le comprend
Ils y a des choses sans forme physique
"Tes" mots doux
Je les rejette tous et mache dessus pour toujours
Je marche maintenant dans le présent, et les saisont répétitives
Je peux enfin aller à toi et te rencontrer...

Teint couleur fleur de ceriser et libre,
Je choisis d'être timide, la chanson que je siffle est une "chanson d'amour"
Je déteste le vent méchant !

Parce qu'elles veulent vraiment fleurir
Je serai toujours à tes côtés...

Elles vont fleurir dès maintenant
Jusqu'à ce que ma voix te parvienne
Depuis le futur invisible jusqu'à maintenant,
Elles vont toujours... Toujours... Fleurir
Toujours en toi

Quand le printemps arrive...
Serons-nous capables de nous rencontrer à nouveau ?
... Absolument !



Back to top Go down
https://xtripx.forumperso.com
Maoui
Admin
Maoui


Messages : 937
Date d'inscription : 2010-07-21
Age : 29

Lyrics et traduction de "Sakura Iro" Empty
PostSubject: Re: Lyrics et traduction de "Sakura Iro"   Lyrics et traduction de "Sakura Iro" Icon_minitime22/7/2010, 7:31 am

OOOH !!! C'est beau >< !!!
Merci!!!

N'empêche, ils ont l'air compliqués leurs textes!!!
Back to top Go down
NaNa
Admin
NaNa


Messages : 968
Date d'inscription : 2010-07-11
Age : 34
Localisation : sur un fauteuil avec ma gratte

Lyrics et traduction de "Sakura Iro" Empty
PostSubject: Re: Lyrics et traduction de "Sakura Iro"   Lyrics et traduction de "Sakura Iro" Icon_minitime22/7/2010, 7:37 am

oui ça à l'air compliqué mais ça fais leur charme I love you
Back to top Go down
https://xtripx.forumperso.com
Sponsored content





Lyrics et traduction de "Sakura Iro" Empty
PostSubject: Re: Lyrics et traduction de "Sakura Iro"   Lyrics et traduction de "Sakura Iro" Icon_minitime

Back to top Go down
 
Lyrics et traduction de "Sakura Iro"
Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
xTriPx :: Audio/Visuel :: Songs :: Lyrics-
Jump to: